BuwLOG

Książka miesiąca Biblioteki Austriackiej w BUW – czerwiec / Buch des Monats in der Österreich-Bibliothek Warschau – Juni. Vladimir Vertlib „Viktor hilft”

Okładka książki, na niej narysowana postać przenikające się postacie kobiet.
Vladimir Vertlib „Viktor hilft”

Książka miesiąca ‒ czerwiec 2020

Biblioteka Austriacka w Bibliotece Uniwersyteckiej w Warszawie we współpracy z Instytutem Austriackim w Warszawie mają przyjemność zaprezentować Państwu w ramach projektu „Książka miesiąca” powieść Vladimira Vertliba Viktor hilft będącą ciekawym głosem w debacie na temat uchodźców. W książce naznaczona polityką teraźniejszość przeplata się z przeszłością bohatera i jego rodziny. Powieść została opublikowana w wydawnictwie Deuticke w 2018 roku. Powieść Vladimira Vertliba nie została przetłumaczona na język polski.

Viktor Levin prowadzi spokojne życie w niemieckim Freilassing, miasteczku niedaleko austriackiej granicy. W 2015 roku do Austrii dociera fala syryjskich uchodźców. Viktor zgłasza się jako wolontariusz w ośrodku na dworcu w Salzburgu. Viktor, pochodzący z rodziny rosyjskich emigrantów, uciekł z matką ze Związku Radzieckiego w obawie przed antysemityzmem. Podczas pracy wracają do niego wspomnienia z dawnych lat, kiedy to on był uchodźcą. Vladimir Vertlib często wplata w swoje powieści wątki autobiograficzne. Pochodzi z rodziny rosyjskich emigrantów i tak jak Viktor pracował w ośrodku dla uchodźców. Autor książki z wielką wrażliwością, odrobiną humoru i ironii, opowiada o trudnych tematach, wielkich słowach, małych gestach, miłości, nienawiści i pojednaniu.

Vladimir Vertlib urodził się w 1966 roku w Leningradzie. W wieku pięciu lat wraz z rodziną wyemigrował z ZSRR. Przenosił się z kraju do kraju. Mieszkał w Holandii, Izraelu, we Włoszech i USA. Kilkakrotnie powracał do Austrii. W 1986 Vladimir Vertlib przyjął austriackie obywatelstwo. W 1989 roku ukończył studia ekonomiczne na Uniwersytecie Wiedeńskim. Od 1993 roku pracuje jako niezależny pisarz, socjolog i tłumacz w Salzburgu i Wiedniu. Vladimir Vertlib często umieszcza w swoich książkach wątki autobiograficzne związane z migracją, poczuciem tożsamości, przeżytą traumą i definicją ojczyzny.

Buch des Monats – Juni 2020

Die Österreich-Bibliothek in der Universitätsbibliothek Warschau stellt ein neues Buch vor, das im Rahmen des Projekts „Buch des Monats“ in Zusammenarbeit mit dem Österreich Institut Warschau empfohlen wird. In diesem Monat präsentieren wir den Roman von Vladimir Vertlib Viktor hilft, der eine interessante Stimme in der Debatte über Flüchtlinge anbietet. Das Buch wurde im Verlag Deuticke 2018 herausgegeben. Der Roman wurde bisher nicht ins Polnische übersetzt.

Viktor Levin führt ein ruhiges Leben in Freilassing, einer deutschen Stadt in der Nähe der österreichischen Grenze. 2015 erreichten Österreich Flüchtlingsströme. Viktor meldet sich ehrenamtlich zur Hilfe am Bahnhof in Salzburg an. Viktor kommt nämlich aus einer Familie von russischen Emigranten, die aus Angst vor dem Antisemitismus aus der Sowjetunion geflohen sind. Bei der Arbeit kehren ständig Erinnerungen aus der Zeit zurück, wenn er selbst ein Flüchtling war. Vladimir Vertlib flicht in seinen Romanen oft autobiografische Fäden ein. Er arbeitete auch in einem Flüchtlingszentrum. Der Autor erzählt mit großer Sensibilität, ein wenig Humor und Ironie von schwierigen Themen, großen Worten, kleinen Gesten, der Liebe, dem Hass und der Versöhnung.

Vladimir Vertlib geb. 1966 in Leningrad. Im Alter von fünf Jahren emigrierte er mit seiner Familie aus der Sowjetunion. Er zog von Land zu Land. Er lebte in Holland, Israel, Italien und den USA. Er kehrte mehrmals nach Österreich zurück. 1986 nahm Vladimir Vertlib die österreichische Staatsbürgerschaft an. 1989 schloss er sein Studium der Volkswirtschaftslehre an der Universität Wien ab. Seit 1993 arbeitet er als freiberuflicher Schriftsteller, Soziologe und Übersetzer in Salzburg und Wien. Vladimir Vertlib nimmt in seinen Büchern oft autobiografische Fäden auf, die sich auf Migration, Identitätsgefühl, erlebte Traumata und die Definition des Heimatlandes beziehen.

Tekst: Michał Dworakowski, Maciej Soborczyk, Biblioteka Austriacka
Fot. Bartłomiej Karelin, ORZE

 

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *