Skąd w Kanadzie taka troska o równościowy język? Dzięki Marcina Krawczuka (OWC BUW) poszukiwaniom poprawności w korespondencji w obcym języku angielskim, zyskałam potwierdzenie usiłowań Kanadyjczyków do bycia „w porządku”. Marcin poleca rekomendacje Translation Bureau stosowania niewykluczających ze względu na płeć zwrotów grzecznościowych. Uniwersyteckie Kanadzie mieszkają członkowie ponad 50 różnych Pierwszych Narodów oraz Inuici i Metysi…